Google Translate внедряет искусственный интеллект и совершает прорыв!

Google Translate

 

За последние 10 лет сервис мгновенного перевода Google Translate совершил сложный путь, эволюционировав от переводчика, учитывающего статистические модели, до технологии нейронного перевода, поддерживающего на данный момент 103 языка!

 
Ежедневно с помощью данного сервиса переводится более 140 миллиардов слов, что достигается благодаря распределительной системе, внедренной компанией Google.

 

Как утверждает сама компания, это огромный рывок в развитии, затмевающий все достижения Google в течение последних нескольких лет.

Новая разработка носит название Neural Machine Translation (NMT) и представляет собой систему машинного перевода, основывающуюся на принципах глубинного обучения и нейронных сетях.

 
Суть данного метода лежит в том, что вместо перевода каждого слова по отдельности, искусственный интеллект Google Translate будет использовать трёхмерную репрезентацию данных. Нейронная сеть кодирует данные семантически, которые на разных языках будут выглядеть похоже, а после выстраивания превращаются в интерлингвистическую сеть.
 
Данный сервис способен обеспечить качественный комплексный перевод, учитывающий не только все слова в предложении, но и значение таких слов в зависимости от контекста, что сделает переводы более живыми и приближенными к истине. Кроме того, данная система обладает функцией самообучения, что означает улучшение читаемости текста и его общего вида, при переводе целых абзацев и даже параграфов.
 
Пробный вариант NMT уже запущен пока для восьми языков: английского, французского, немецкого, испанского, португальского, китайского, японского, корейского и турецкого. Именно эти языки покрывают более 35 % всех запросов Google Translate.
 
Как отмечают эксперты компании, конечная цель – запуск искусственного интеллекта для всех 103 языков, содержащихся в копилке Google Translate.

Статья подготовлена для маркетингового портала Smartandmarketing.com

 

Также с этим читают:

Game_of_Throuns

«Еда Престолов» или Старки против Таргариенов

Специально к выходу нового, уже седьмого сезона сериала «Игра Престолов», снятого по мотивам цикла романов «Песнь Льда и Огня», на протяжении показа всех серий в

сериал

14.05.2020 «Скринлайф – сериал о карантине»

  5 дней на сценарий, 5 дней на съемку и 5 — на монтаж. Столько времени понадобилось агентству WhyNot? Enot совместно с Новым каналом для

Алена_Ницко

С восторгом и вдохновением об эмоциональном маркетинге с Аленой Ницко!

Алена Ницко – директор по маркетингу Синема Сити, Украина.  Расскажите историю, которая повлияла на Вашу личность в принятии решения стать частью «великого маркетинга»?   Не

Рубрикатор Энциклопедия или Словарь маркетинга